全部
图书
期刊论文
会议论文
学位论文
图片
视频
资料
-
《墨辩》逻辑范畴三题议
-
作者:
陈孟麟 来源:复印报刊资料(中国哲学史) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文
-
描述:《墨辩》逻辑范畴三题议
-
墨子的思想与墨者集团
-
作者:
楊向奎 来源:文史哲 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 墨家 君子 庄子天下篇 功利主义 吕氏春秋 思想 孔子 战国 集团
-
描述:(一)墨子的身世关于墨子的国别和年代全曾经有过爭論,他的原籍是宋国人,后来長时期住在魯国。宋国有墨台氏,通志氏族略引文和姓纂曾经说: 墨氏……本墨台氏……后改为墨氏……战国时,宋人墨翟著书号墨子。这一种说法很有道理,一直到南北朝时还有姓墨台者。史記殷本纪记載殷后有目夷氏,广韵“夷”字
-
兼爱与非攻:电影《墨攻》观后
-
作者:
郭枫 阿雪 来源:才智 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨家思想 兼爱 墨家学派 非攻 思想主张 电影 战国时代 演绎 人性 战争
-
描述:电影《墨攻》以战国时代七雄争霸的局面为背景,在演绎赵梁两国精彩的攻城与守城之战过程中,深度刻画了人类在面对战乱纷扰时最原始的人性,同时也交织体现了墨家的思想主张.我观《墨攻》,略有所思,是以浅谈墨家思想.
-
善守非攻的墨者安全专家
-
作者:
李勇 来源:软件指南 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 安全软件 专家 安全防护软件 网络防火墙 修复系统 杀毒软件 权限管理 免费
-
描述:墨者行会建于春秋后期,为墨者的集会之所。墨者一生贫瘠,以保护他人为己任,墨者提倡善守兼爱和非攻的思想,并最终成立了墨家思想。目前,网络中病毒横行,真正免费而又好用的安全软件却少之又少,在这种环境中
-
兼爱,非攻——《墨攻》与社会营销
-
作者:
暂无 来源:管理知慧 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文
-
描述:兼爱,非攻——《墨攻》与社会营销
-
描述视域学视角下的《墨子》三种英译本研究
-
作者:
刘子馨 来源:教育界(高等教育研究)(下) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 描述视域学 《墨子》 翻译
-
描述:中华优秀古籍中涌现了许多著名的历史人物,墨子就是其中一位非常杰出的墨家学派创始人,他的著作就是流芳百世的《墨子》。《墨子》被翻译成多个版本的英文著作,长期以来给中外学者作为学习和研究的历史资料。在中外学者研究的过程中,常常是利用翻译的《墨子》进行学术上的讨论,为了让研讨更加准确,本文选取其中《兼爱》(下)篇梅怡宝(1929)、华兹生(1963)及汪榕培(2006)的三个英译本为研究对象,进行了各种英语翻译差异的原因分析,结合分析原因体会《墨子》的理念意义。
-
描述视域学视角下的《墨子》三种英译本研究
-
作者:
刘子馨 来源:教育界 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 描述视域学 《墨子》 翻译
-
描述:中华优秀古籍中涌现了许多著名的历史人物,墨子就是其中一位非常杰出的墨家学派创始人,他的著作就是流芳百世的《墨子》.《墨子》被翻译成多个版本的英文著作,长期以来给中外学者作为学习和研究的历史资料.在中外学者研究的过程中,常常是利用翻译的《墨子》进行学术上的讨论,为了让研讨更加准确,本文选取其中《兼爱》(下)篇梅怡宝(1929)、华兹生(1963)及汪榕培(2006)的三个英译本为研究对象,进行了各种英语翻译差异的原因分析,结合分析原因体会《墨子》的理念意义.
-
墨子中学开展“小组合作竞学”高效课堂展示课活动
-
作者:
暂无 来源:教育(周刊) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 小组合作学习 课堂 中学 墨子 集体备课 教学模式 优质高效 学生主体
-
描述:为进一步深入研讨“小组合作竞学背景下的五环教学模式”,展示学校在小组合作学习、构建优质高效课堂建设方面取得的阶段性成果,山东省滕州市墨子中学特举行各年级各学科备课组长展示课活动。此次展示课活动充分体现学生主体、师生互动的课改理念。备课时。教师们以集体备课形式共同磨课。
-
墨子“先质而后文”的文艺美学观
-
作者:
王晓璐 来源:中国研究生 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 文艺美学观 墨子 墨家学派 道家学派 儒家学派 “兼爱” 统治思想 专制集权
-
描述:引言对于先秦诸派,我们知道更多的是以孔子为首的以“仁”为思想核心的儒家学派和以老子为首的以“道”为思想核心的道家学派,而往往忽视了以墨子为首的以“兼爱”为思想核心的墨家学派。由于墨子和墨家学派代表的是社会下层小生产劳动者的利益和思想,而这恰恰是与封建时代专制集权的统治思想相悖的,所以在两千多年的帝制时期墨家失去了先秦那种“孔席不暖,墨突不黔”的显学风光,被弃之如敝屣。
-
描述视域学视角下的《墨子》三英译本研究
-
作者:
郑侠 冯丽妍 高福佳 来源:河北联合大学学报(社会科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 《墨子》英译本 翻译策略 描述翻译学 历时研究 共时研究
-
描述:中华典籍是中国传统文化全面、集中的体现,《墨子》作为中国文化典籍的代表作之一,在英语世界的译介与传播已有近100年的历史。运用描述翻译学的方法,选择《墨子》的英译为语料,通过对《墨子》英译进行历时和共时描述性研究,找出影响其英译的各种因素,以期总结《墨子》英译历史过程的总体特征。