全部
图书
期刊论文
会议论文
学位论文
图片
视频
资料
-
墨子大取篇校释
-
作者:
谭戒甫 来源:国立武汉大学(文哲季刊) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文
-
描述:墨子大取篇校释
-
读王焕镳《墨子校释》札记
-
作者:
施谢捷 来源:古籍整理研究学刊 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 王焕镳 《墨子校释》 词语考释
-
描述:本文对王焕镳《墨子校释》中几处校释可商者进行辨正,提出一些不同意见。
-
墨子小取弟四章校释
-
作者:
谭戒甫 来源:国立武汉大学(文哲季刊) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文
-
描述:墨子小取弟四章校释
-
论孙诒让《墨子间诂》的校释成就
-
作者:
解启扬 来源:中南大学学报(社会科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: ~~
-
描述:论孙诒让《墨子间诂》的校释成就
-
释《墨子·非攻下》之“卿制大极”
-
作者:
李锐 来源:中国史研究 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 《墨子·非攻下》 “卿制大极” 墨子 毕沅 释义
-
描述:释《墨子·非攻下》之“卿制大极”
-
释氏慈悲墨子兼爱试论其异同之点
-
作者:
孙永康 来源:广东体育专门学校特刊 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文
-
描述:释氏慈悲墨子兼爱试论其异同之点
-
文化互释语境下的墨子耶稣伦理观比较
-
作者:
杨育华 来源:管子学刊 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 耶稣 伦理功能 互释 根源性精神
-
描述:。墨子的“兼爱、非攻、尚同”和耶稣的“博爱、公义、超越”等伦理思想当属此类现象。前者以人为核心,后者以神为本源。尽管其核心点不同,但社会伦理功能的实践指向却有着许多相似之处。这种互释绝非单向攀援和比附,也非各说自话,各弹自调,而是籍此寻找人性伦理道德的真谛。
-
《墨子》英译本中的文本误释与翻译策略
-
作者:
苗雪梅 来源:河北广播电视大学学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 《墨子》李译本 文本误释 翻译策略 文化差异
-
描述:《墨子》是阐述墨家思想的重要著作,其中政治思想、伦理思想、哲学思想、逻辑思想和军事思想都比较突出。目前,针对《墨子》李译本的研究为数甚少。结合具体实例,从李译本的翻译成果看,李译本中存在文本误释现象,因此,观察造成文本误释现象的主客观原因,探讨译者的翻译策略,正确解读文化差异尤为重要。
-
浅析高邮王氏运用“对文”校释《墨子》之得失
-
作者:
袁宇 董博静 来源:海南师范大学学报(社会科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 王念孙父子对文 读书杂志 墨子 校释
-
描述:高邮王氏父子在《读书杂志·墨子》中大量运用“对文”之法对《墨子》予以校释,校勘“误文”、“衍文”、“脱文”、“乙文”和“误校”,并以此法训诂释义.王氏父子的校释尚有存疑,文章提出运用“对文”校释应注意的问题.
-
《墨子》“施则助之胥车”句“施”字探释
-
作者:
包朗 来源:古籍整理研究学刊 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 施 揜 函 胥 强
-
描述:本文在列举了孙诒让、王力、王焕镳诸家对“施”字的不同释义后,对与此相关的词“揜、函、胥”的意义进行了探讨,然后批驳了两种错误观点,澄清了一种不确切认识,最后得出“施”释为“斜行”太笼统,应释为“落在后面”或“落在后面的人”。