全部
图书
期刊论文
会议论文
学位论文
图片
视频
资料
-
墨子智慧与当代人心灵成长
-
作者:
达流 来源:职大学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子智慧 墨子人格特征 当代价值
-
描述:对墨子思想进行现代转换,以发现并发挥其当代价值,不能只是从概念名词、思想结论上去探究,那样难免死板和单调,还必须注重从墨子独特而鲜活的个性、传奇的经历等方面来进行把握。墨子具有中国人罕见的性格特点
-
《墨子》人才标准及其现实意义
-
作者:
薛金东 来源:淮阴师范学院学报(自然科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 人才标准 现实意义
-
描述:春秋战国之交,墨子针对时势,提出反对贵族、尚贤的思想,倡导由德才兼备的贤良之士来治理国家,由此提出切合自己政治理想的人才标准,极大抨击了当时贵族专制的社会现实,对我们今天的人才选拔、任用也有启迪意义。
-
墨子游鲁齐越宋卫楚考
-
作者:
郑杰文 来源:管子学刊 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子游鲁齐越宋卫楚 创立学说 非攻止战 老死鲁阳
-
描述:墨子在鲁国自创学说,曾与多人辩论;然后曾至齐、越、宋、卫、楚等地游说,宣传“非攻”等思想主张。墨子晚年游说楚之鲁阳文君,止其攻郑,并老死于楚之鲁阳。
-
《墨子》中文化负载词英译研究
-
作者:
李淑杰 来源:东北电力大学学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 文化负载词 翻译策略 关联理论
-
描述:中国文化典籍是中国传统文化全面、集中的体现,因此对其翻译应兼顾文本与文化,尤其是传统文化负载词的译介是典籍翻译成功的关键之一.由于中西传统文化的巨大差异,在翻译文化负载词时,译者很难找到完全对等的表达.本文以的英译本为例,在关联理论的指导下探讨其文化负载词的翻译策略.
-
墨子和哲学的致思方式与境界追求
-
作者:
曾凡朝 来源:中南民族大学学报(人文社会科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 冲突 和 理想
-
描述:和是中华文化的核心精神,它从总体上集中代表了中华民族对于宇宙人生理想境界的最高追求.本文认为,墨子在继承中华文化重视和的思想文化传统的基础上,通过对冲突的社会现实的深刻反思,在宇宙论意义表达了和是
-
关于墨子“非儒”与孟子“辟墨”
-
作者:
孔德立 来源:北京师范大学学报(社会科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 孔子 墨子 非儒 孟子 辟墨
-
描述:墨子非儒与孟子辟墨是先秦思想史上重要的学术公案。学者大多注意到了儒墨相互否定与排拒的一面,但对在批评中接受对方的另一面则关注较少。事实上,墨子学于儒家,所以非儒才能切中要害。墨子若学儒不深,则其非儒
-
试探墨子与颜元教育观之契合
-
作者:
刘虹 刘静芳 来源:石家庄学院学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 颜元 教育
-
描述:由于时代、阶级及历史继承性等原因,墨子与颜元虽是两位相隔两千多年的教育家,但在教育观上却存在很多契合点:他们都是下层出身的平民教育家,社会新兴阶级的代言人,都持有习染人性论;德才兼备、掌握实际技能是
-
《墨子》中文化负载词英译研究
-
作者:
李淑杰 来源:南京财经大学学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 文化负载词 翻译策略 关联理论
-
描述:中国文化典籍是中国传统文化全面、集中的体现,因此对其翻译应兼顾文本与文化,尤其是传统文化负载词的译介是典籍翻译成功的关键之一。由于中西传统文化的巨大差异,在翻译文化负载词时,译者很难找到完全对等的表达。本文以《墨子》的英译本为例,在关联理论的指导下探讨其文化负载词的翻译策略。
-
墨子的“染丝说”及其对当代家庭教育的启示
-
作者:
肖庆庆 冯文全 来源:绥化学院学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 染丝说 家庭教育
-
描述:墨子的教育思想在他整个思想中占有重要地位,特别是他提出的"染丝说",强调环境对人的影响是不可逆转的,因此要营造良好的环境。这对于当今家庭教育仍有重要的现实意义并给我们诸多启示:家庭教育要营造良好的家庭氛围、家长要以身作则并为孩子树立榜样、要从小培养孩子的良好习惯以及重视孩子品德的培养。
-
贵义尚利:论墨子之功利观
-
作者:
翟宇 来源:赤峰学院学报(哲学社会科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 功利现 贵义尚利 取舍
-
描述:义利之争是先秦以来中国哲学的重要时代命题,儒墨对立的一个基本点是儒者喻义不喻利.作为墨学开创者,墨子明确提出尚利思想,认为利就是义,贵义就是兴天下之利.墨子倡导追求利己与利群相兼顾,不偏颇任意一方