全部
图书
期刊论文
会议论文
学位论文
图片
视频
资料
-
墨子“非儒”与孟子“辟墨”
-
作者:
孔德立 来源:中国社会科学文摘 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文
-
描述:墨子“非儒”与孟子“辟墨”前后历经二百年,不仅是中国古代思想史上重要的学术公案,也是先秦诸子竞相争鸣的范例。在以往的研究中,多数学者只关注儒、墨之间相互否定与排斥的一面,而对于两者的共通点却较少
-
墨子非儒与孟子批墨
-
作者:
李绍崑 来源:吉首大学学报(社会科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 孟子 非儒 墨学 儒墨 儒家 孔子 墨经 无父 仁内义外
-
描述:,已经出版的有《墨子·伟大的教育家》,《墨子研究》、《墨子思想》、《闻道集》、《哲学·心理·教育》等九部专著.一九八六年五月下旬至六月上旬应邀到吉首大学讲学,现将他讲学专题之一:《墨子非儒与孟子批墨》整理发表,以飨学人.
-
全球上下传承墨爱
-
作者:
孙德润 录入时间:2016 文献类型 :资料
-
描述:全球上下传承墨爱
-
守护墨业 贵在行动
-
作者:
暂无 录入时间:2016 文献类型 :资料
-
描述:守护墨业 贵在行动
-
描述视域学视角下的《墨子》三种英译本研究
-
作者:
刘子馨 来源:教育界(高等教育研究)(下) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 描述视域学 《墨子》 翻译
-
描述:中外学者研究的过程中,常常是利用翻译的《墨子》进行学术上的讨论,为了让研讨更加准确,本文选取其中《兼爱》(下)篇梅怡宝(1929)、华兹生(1963)及汪榕培(2006)的三个英译本为研究对象,进行了各种英语翻译差异的原因分析,结合分析原因体会《墨子》的理念意义。
-
描述视域学视角下的《墨子》三种英译本研究
-
作者:
刘子馨 来源:教育界 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 描述视域学 《墨子》 翻译
-
描述:中外学者研究的过程中,常常是利用翻译的《墨子》进行学术上的讨论,为了让研讨更加准确,本文选取其中《兼爱》(下)篇梅怡宝(1929)、华兹生(1963)及汪榕培(2006)的三个英译本为研究对象,进行了各种英语翻译差异的原因分析,结合分析原因体会《墨子》的理念意义.
-
墨子中学开展“小组合作竞学”高效课堂展示课活动
-
作者:
暂无 来源:教育(周刊) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 小组合作学习 课堂 中学 墨子 集体备课 教学模式 优质高效 学生主体
-
描述:为进一步深入研讨“小组合作竞学背景下的五环教学模式”,展示学校在小组合作学习、构建优质高效课堂建设方面取得的阶段性成果,山东省滕州市墨子中学特举行各年级各学科备课组长展示课活动。此次展示课活动充分体现学生主体、师生互动的课改理念。备课时。教师们以集体备课形式共同磨课。
-
墨子“先质而后文”的文艺美学观
-
作者:
王晓璐 来源:中国研究生 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 文艺美学观 墨子 墨家学派 道家学派 儒家学派 “兼爱” 统治思想 专制集权
-
描述:引言对于先秦诸派,我们知道更多的是以孔子为首的以“仁”为思想核心的儒家学派和以老子为首的以“道”为思想核心的道家学派,而往往忽视了以墨子为首的以“兼爱”为思想核心的墨家学派。由于墨子和墨家学派代表的是社会下层小生产劳动者的利益和思想,而这恰恰是与封建时代专制集权的统治思想相悖的,所以在两千多年的帝制时期墨家失去了先秦那种“孔席不暖,墨突不黔”的显学风光,被弃之如敝屣。
-
描述视域学视角下的《墨子》三英译本研究
-
作者:
郑侠 冯丽妍 高福佳 来源:河北联合大学学报(社会科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 《墨子》英译本 翻译策略 描述翻译学 历时研究 共时研究
-
描述:中华典籍是中国传统文化全面、集中的体现,《墨子》作为中国文化典籍的代表作之一,在英语世界的译介与传播已有近100年的历史。运用描述翻译学的方法,选择《墨子》的英译为语料,通过对《墨子》英译进行历时和共时描述性研究,找出影响其英译的各种因素,以期总结《墨子》英译历史过程的总体特征。
-
阐释学视角下的译者主体性:从汪榕培的《墨子》英译谈起
-
作者:
支羽 朱波 来源:西北工业大学学报(社会科学版) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 阐释学 译者主体性 《墨子》翻译
-
描述:翻译这一复杂的实践过程中,译者起着不可替代的重要作用。然而传统翻译研究经常忽略了译者这一翻译主体的作用,使之屈居于从属地位,境地尴尬。本文试图结合翻译研究中的阐释学理论,并在对汪榕培《墨子》一书译本及其阐释基础上,探讨翻译过程中译者在译本选择、翻译策略、及对作品阐释层面上主体性地位的体现。
上页
1
2
3
...
6
7
8
...
11
12
13
下页