以威廉姆斯翻译评估模式为基础的《墨子》英译本选段分析
作者: 黎倩  来源:外交学院 录入时间:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译评估  论辩  墨子  英译文 
描述:本研究以威廉姆斯的翻译质量评估模式为基础,根据论辩框架、论辩类型、连接词语、命题功能、叙述策略、修辞手法、语言质量等评估要素对《墨子》一书第十六章《兼爱》的梅贻宝译文、伯顿·沃特森译文和汪榕培、王
[0图]墨子
作者:   张惠言撰  来源:暂无收录 录入时间:2016 文献类型 :图书
描述:墨子
墨子释例
作者: 谭戒甫  来源:国立武汉大学文哲季刊 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文
描述:墨子释例
翻译中的逻辑形式推演:以其W.P.Mei的《墨子》英译版本中的应用为例
作者: 韩旭  来源:中国石油大学(华东) 录入时间:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译策略  逻辑形式推演  墨子  梅贻宝 
描述:翻译过程,研究方法多样化,涉及不同的学科领域,既包括哲学性探讨,也包括逻辑性分析。本文的论证框架概述如下:开头的本体论分析介绍了翻译的本质,揭示了翻译过程涉及的语言因素与非语言因素,为其后的分析论证构建
《墨子·》和《说下》的逻辑
作者: 孙中原  来源:毕节学院学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 《经下》  《经说下》  全球化  逻辑论证式  科学成就  科学精神 
描述:《墨经》是天下奇书,更是最难读的书。在当今全球化的新时代,用人类先进的逻辑和科学知识工具,分析》和《说下》关于逻辑论证式、科学成就和科学精神,前人解读《墨经》的难题,可迎刃而解。
[0图]墨子解二卷
作者: 清张惠言撰 清张启肇宪华世芳跋  来源:暂无收录 录入时间:2016 文献类型 :图书
描述:墨子解二卷
[0图]墨子解 2卷
作者:   张惠言撰  来源:国学保存会 录入时间:2016 文献类型 :图书
描述:墨子解 2卷
《墨子间诂》的训诂体例和训诂方法研究
作者: 李桂花  来源:吉首大学 录入时间:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 《墨子间诂》  训诂体例  训诂方法 
描述:梳理,並指出本文的研究方向。 第二部分揭示分析《墨子間詁》的訓詁體例。 第三部分分析歸納《墨子間詁》的訓詁方法。 第四部分略述《墨子間詁》訓詁上的成就、影響及其局限性。 最后總結全文,並肯定《墨子間詁》語言學上的地位。
《墨子·尚贤中》翻译对比的探讨
作者: 张茵  来源:科教文汇 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子  英译  比读  翻译原则  翻译技巧 
描述:《墨子》一书记载了墨翟言论和墨家学派思想,对当今中国乃至世界的文化研究仍有其重要意义。本文试图从《墨子尚贤中》部分内容的两种英文译本入手,探讨其不同的翻译原则与技巧,以及如何使典籍译文适应西方读者的语言和思维〉-7惯,以便从中获取教益。
《墨子·尚贤中》翻译对比的探讨
作者: 张茵  来源:科教文汇(中旬刊) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子  英译  比读  翻译原则  翻译技巧 
描述:《墨子》一书记载了墨翟言论和墨家学派思想,对当今中国乃至世界的文化研究仍有其重要意义。本文试图从《墨子·尚贤中》部分内容的两种英文译本入手,探讨其不同的翻译原则与技巧,以及如何使典籍译文适应西方读者的语言和思维习惯,以便从中获取教益。