全部
图书
期刊论文
会议论文
学位论文
图片
视频
资料
-
《墨子》英译本中的文本误释与翻译策略
-
作者:
苗雪梅 来源:河北广播电视大学学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 《墨子》李译本 文本误释 翻译策略 文化差异
-
描述:《墨子》是阐述墨家思想的重要著作,其中政治思想、伦理思想、哲学思想、逻辑思想和军事思想都比较突出。目前,针对《墨子》李译本的研究为数甚少。结合具体实例,从李译本的翻译成果看,李译本中存在文本误释现象,因此,观察造成文本误释现象的主客观原因,探讨译者的翻译策略,正确解读文化差异尤为重要。
-
论墨子“善守御”的军事防御策略
-
作者:
陈逢治 来源:齐鲁学刊 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 “善守御” 军事防御 伐谋伐交 联弱抗强
-
描述:墨子是我国古代伟大的思想家、军事家和军工技术专家,他的军事防御思想集中体现在扶弱救困的军事行动和国防战略中。他的“善守御”的军事防御策略具体表现在战前准备、军事部署、军事斗争、武器装备、伐谋伐交、联弱抗强等方面。他的军事防御理论对现代防御战争仍具有重要借鉴意义。
-
《墨子·尚贤中》翻译对比的探讨
-
作者:
张茵 来源:科教文汇 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 英译 比读 翻译原则 翻译技巧
-
描述:《墨子》一书记载了墨翟言论和墨家学派思想,对当今中国乃至世界的文化研究仍有其重要意义。本文试图从《墨子尚贤中》部分内容的两种英文译本入手,探讨其不同的翻译原则与技巧,以及如何使典籍译文适应西方读者的语言和思维〉-7惯,以便从中获取教益。
-
《墨子·尚贤中》翻译对比的探讨
-
作者:
张茵 来源:科教文汇(中旬刊) 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子 英译 比读 翻译原则 翻译技巧
-
描述:《墨子》一书记载了墨翟言论和墨家学派思想,对当今中国乃至世界的文化研究仍有其重要意义。本文试图从《墨子·尚贤中》部分内容的两种英文译本入手,探讨其不同的翻译原则与技巧,以及如何使典籍译文适应西方读者的语言和思维习惯,以便从中获取教益。
-
以威廉姆斯翻译评估模式为基础的《墨子》英译本选段分析
-
作者:
黎倩 来源:外交学院 录入时间:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译评估 论辩 墨子 英译文
-
描述:本研究以威廉姆斯的翻译质量评估模式为基础,根据论辩框架、论辩类型、连接词语、命题功能、叙述策略、修辞手法、语言质量等评估要素对《墨子》一书第十六章《兼爱下》的梅贻宝译文、伯顿·沃特森译文和汪榕培、王
-
翻译中的逻辑形式推演:以其在W.P.Mei的《墨子》英译版本中的应用为例
-
作者:
韩旭 来源:中国石油大学(华东) 录入时间:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译策略 逻辑形式推演 墨子 梅贻宝
-
描述:了基本的理论框架。之后,本文通过将基本的逻辑规则、定理应用于翻译理论框架之中推导出一系列翻译逻辑形式推演策略。按照“假说-推演”的论证顺序,本文的最后部分便是关于这些推演策略的实证,应用墨子梅译版本中
-
[0图]墨子
-
作者:
水渭松 来源:中国国际广播出版社 录入时间:2016 文献类型 :图书
-
描述:墨子、墨家精神与墨学都是我们民族的骄傲。墨子那种“摩顶放踵,利天下,为之”的精神,是我国古代崇高完美人格的体现。本书作者集多家之所长,以导言形式概要介绍墨子思想,并选取有代表性的篇目进行注释解读,以使读者对墨子及《墨子》一书有全面的了解。
-
[0图]墨子
-
作者:
焦金鹏 来源:南昌:二十一世纪出版社 录入时间:2016 文献类型 :图书
-
描述:本书内容包括:亲士、修身、所染、法仪、七患、辞过、三辩、尚贤(上)、尚同(上)、兼爱(上)、非攻(上)、节用(上)等。
-
墨子
-
作者:
郝宏伟 王一聪 张迪 来源:黄河·黄土·黄种人 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 宋国 墨家学派 墨家思想 滕国 儒家教育 非儒 战国时期 鲁国人 即墨 战国初期
-
描述:墨子(约前480—前390),名翟,春秋末期战国初期宋国人,一说鲁国人,一说滕国人。墨子是宋国贵族目夷的后代,生前担任宋国大夫。他是墨家学派的创始人,也是战国时期著名的思想家、教育家、科学家、军事家
-
墨子
-
作者:
暂无 来源:语文天地 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子思想 战国时期 墨家学派 兼爱 主要内容 公元前 思想家 创始人 尚贤 非乐
-
描述:墨子,约公元前468年~前376年,名翟,鲁人。墨子是我国战国时期著名的思想家,墨家学派的创始人,有《墨子》一书传世。墨子思想主要内容有兼爱、非攻、尚贤、尚同、节用、节葬、非乐、天志、明鬼、非命等项,以兼爱为核心,以节用、尚贤为支点。