墨子英译说明
作者: 王宏  来源:上海翻译 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子  英译比读  墨子复译  读者需求  翻译策略 
描述:本文围绕翻译目的、读者需求、文本类型等要素,通过对《墨子》现有译本的分析及墨子的说明,就典籍英译应该遵循的基本原则以及如何在翻译实践中把握这些原则提出了几点建议。笔者认为,1."明白、通畅
墨子英译本中的文本误释与翻译策略
作者: 苗雪梅  来源:河北广播电视大学学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 《墨子》李译本  文本误释  翻译策略  文化差异 
描述:墨子》是阐述墨家思想的重要著作,其中政治思想、伦理思想、哲学思想、逻辑思想和军事思想都比较突出。目前,针对《墨子》李译本的研究为数甚少。结合具体实例,从李译本的翻译成果看,李译本中存在文本误释现象,因此,观察造成文本误释现象的主客观原因,探讨译者的翻译策略,正确解读文化差异尤为重要。
满足需求的脱墨子系统
作者: 张赣霞  来源:广东造纸 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 造纸机械  废纸处理设备  脱墨子系统 
描述:满足需求的脱墨子系统自PAPERASIAJUN′96广东省造纸研究所张赣霞冯国基校Kvaerner.Hymac推介三套能适应脱墨工艺变化的子系统近年来全世界使用回收纤维有了显著增长。所以,以前丢弃的废纸现在也不得不收集起来,以适应市场的需求。纤维...
以威廉姆斯翻译评估模式为基础的《墨子英译本选段分析
作者: 黎倩  来源:外交学院 录入时间:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译评估  论辩  墨子  英译文 
描述:本研究以威廉姆斯的翻译质量评估模式为基础,根据论辩框架、论辩类型、连接词语、命题功能、叙述策略、修辞手法、语言质量等评估要素对《墨子》一书第十六章《兼爱下》的梅贻宝译文、伯顿·沃特森译文和汪榕培、王
翻译中的逻辑形式推演:以其在W.P.Mei的《墨子英译版本中的应用为例
作者: 韩旭  来源:中国石油大学(华东) 录入时间:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译策略  逻辑形式推演  墨子  梅贻宝 
描述:了基本的理论框架。之后,本文通过将基本的逻辑规则、定理应用于翻译理论框架之中推导出一系列翻译逻辑形式推演策略。按照“假说-推演”的论证顺序,本文的最后部分便是关于这些推演策略的实证,应用墨子版本中
[0图]墨子名言
作者: 关立勋  来源:北京:华文出版社 录入时间:2016 文献类型 :图书 关键词: 墨翟  译文)  墨翟(学科:  思想评论)  语录  学科: 
描述:墨子名言
[0图]墨子》全
作者: 何长久译  来源:西宁:青海人民出版社 录入时间:2016 文献类型 :图书 关键词: 墨子编撰  墨子  译文  春秋时代  中国  注释 
描述:墨子》全
[0图]白话墨子
作者: 叶玉麟选译 叶昀校勘  来源:广益书局 录入时间:2016 文献类型 :图书 关键词: 墨子(学科:  墨家  译文) 
描述:以魏安裕《墨子》注释本为底本,参照毕沅、孙星衍等家的考证,以白话文加以解。
墨子“善守御”的军事防御策略
作者: 陈逢治  来源:齐鲁学刊 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子  “善守御”  军事防御  伐谋伐交  联弱抗强 
描述:墨子是我国古代伟大的思想家、军事家和军工技术专家,他的军事防御思想集中体现在扶弱救困的军事行动和国防战略中。他的“善守御”的军事防御策略具体表现在战前准备、军事部署、军事斗争、武器装备、伐谋伐交、联弱抗强等方面。他的军事防御理论对现代防御战争仍具有重要借鉴意义。
墨子·尚贤中》翻译对比的探讨
作者: 张茵  来源:科教文汇 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 墨子  英译  比读  翻译原则  翻译技巧 
描述:墨子》一书记载了墨翟言论和墨家学派思想,对当今中国乃至世界的文化研究仍有其重要意义。本文试图从《墨子尚贤中》部分内容的两种英文译本入手,探讨其不同的翻译原则与技巧,以及如何使典籍译文适应西方读者的语言和思维〉-7惯,以便从中获取教益。