首页
墨子生平
墨子简介
图书
图册
期刊论文
会议论文
学位论文
资料
墨家介绍
图书
图册
期刊论文
会议论文
学位论文
墨学研究
图书
图册
期刊论文
会议论文
学位论文
资料
墨家思想
图书
图册
期刊论文
会议论文
学位论文
墨子遗迹
图书
图册
期刊论文
会议论文
资料
墨子风俗
资料
图片
墨子传说
墨子出生的故事
墨子故事四则
墨子在鲁山的故事
其他传说故事
全部
图书
期刊论文
会议论文
学位论文
图片
视频
资料
检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊论文
(2554)
图书
(727)
资料
(341)
学位论文
(303)
会议论文
(104)
图片
(57)
视频
(20)
按栏目分组
墨子生平
(2268)
墨学研究
(1207)
墨家思想
(289)
墨家介绍
(159)
墨子遗迹
(146)
视频中心
(20)
墨子传说
(16)
墨子风俗
(1)
按录入时间分组
2017
(111)
2016
(3983)
2015
(11)
1997
(1)
按来源分组
其它
(476)
哲学与文化
(16)
枣庄学院学报
(9)
文教资料
(9)
理论界
(8)
复印报刊资料(伦理学
(7)
道德与文明
(7)
高等学校文科学报文摘
(6)
商丘师范学院学报
(5)
中华文化论坛
(5)
烟台大学学报(哲学社
(3)
当代教育科学
(3)
河北师范大学学报(哲
(3)
甘肃社会科学
(2)
首都师范大学政法学院
(2)
新疆师范大学
(2)
中南民族大学学报(人
(2)
中学政治教学参考
(2)
教学与管理(理论版)
(2)
大学教育科学
(2)
集团经济研究
(2)
郧阳师范高等专科学校
(1)
大连大学学报
(1)
企业家天地下半月刊(
(1)
邢台学院学报
(1)
商业研究
(1)
中国党政干部论坛
(1)
天津成人高等学校联合
(1)
湖南城市学院学报
(1)
贵州民族大学学报(哲
(1)
首页
>
根据【检索词:
墨子 伦理思想 道德实践 现代价值
】搜索到相关结果
4106
条
浅析
墨子
兼爱思想在当代社会的借鉴意义-从“非攻、尚贤、尚同”着眼
作者:
殷柏玲
来源:
俪人(教师)
录入时间:
2016
文献类型 :
期刊论文
关键词:
尚贤 尚同 政治
描述:
墨家思想包括以兼爱为核心的非攻、尚贤、尚同、节用、节葬等十个主张.本文从兼爱在政治层面表现出来的非攻、尚贤、尚同三方面着眼,从政治建设视角出发,分析其在当代社会借鉴意义.
义:
墨子
“尚同”理论的正当性基石——兼论“尚同”专制说
作者:
程宇宏
来源:
职大学报
录入时间:
2016
文献类型 :
期刊论文
关键词:
墨子 尚同 义 正当性
描述:
的“治道”理论框架之内,
墨子
“尚同”之说论及了基于共享
价值
观的组织整合与组织管理原则;而
墨子
对于“义”的设定,构成为“尚同”之说的正当性基石。
[0图]
中国食文化研究会
墨子
文化委员会成立大会在平顶山隆重举行
作者:
墨子文化研究中心
录入时间:
2017
文献类型 :
图片
描述:
中国食文化研究会
墨子
文化委员会成立大会在平顶山隆重举行
[0图]
靓丽女神节 免费旅游在
墨子
古街—携手画眉谷免费火爆进行中…
作者:
墨子文化研究中心
录入时间:
2017
文献类型 :
图片
描述:
靓丽女神节 免费旅游在
墨子
古街—携手画眉谷免费火爆进行中…
[0图]
群书治要译注 第20册 卷33 晏子 司马法 孙子兵法 卷34 老子 冠子 列子
墨子
作者:
唐
魏徵
褚亮
虞世南
萧德言
《群书治要》学习小组译注
来源:
北京:中国书店
录入时间:
2016
文献类型 :
图书
关键词:
群书治要
政书
唐代
译文
中国
注释
描述:
《群书治要》,又名《群书理要》,是唐太宗李世民于贞观初年令谏官魏征及虞世南、褚遂良、萧德言等人整理历代帝王治国资政史料,撷取经、史、子中关于修身、齐家、治国、平天下之精要而成的一部资政巨著。上始五帝,下迄晋代,自一万四千多部、八万九千多卷古籍中“采摭群书,剪截淫放”,博采典籍六十五部,计五十余万言,于贞观五年(公元631年)编辑成书。《群书治要译注》对《群书治要》原经文进行字词注释、白话翻译,分为二十一册出版。
[0图]
墨翟《书》解
墨子
连珠 东南遥拜六朝松 大学楷模吴健雄 百年校庆陈大礼 耄耋心血涌朝宗
作者:
四川达州高天陛
来源:
暂无收录
录入时间:
2016
文献类型 :
图书
描述:
墨翟《书》解
墨子
连珠 东南遥拜六朝松 大学楷模吴健雄 百年校庆陈大礼 耄耋心血涌朝宗
《
墨子
》英译本中文化负载词的变异——中国文化典籍英译中的“失语症”
作者:
聂韬
来源:
中外文化与文论
录入时间:
2016
文献类型 :
期刊论文
关键词:
文化负载词 失语症 仁 义 上帝
描述:
当今中国比较文学学派中一个重要的学术概念是“失语症”。从20世纪20年代开始,中国译者对《
墨子
》的英译,同样也处于“失语症”的状态之中。笔者通过中西方译者对《
墨子
》中“天”“仁”“义”“上帝”这四大
社会学视域下《
墨子
·号令》文化专有项的英译对比——以汪溶培、王宏译本和李绍崑译本为例
作者:
邹素
来源:
西华大学学报(哲学社会科学版)
录入时间:
2016
文献类型 :
期刊论文
关键词:
社会学 《号令》 文化专有项 英译 对比
描述:
翻译的社会学研究离不开对文本的适度回归,因为在文本分析中可以发现各种社会文化因素是如何介入到翻译的选择过程中的。文章选取了汪溶培、王宏和李绍崑的《
墨子
·号令》英译本,对比这两个译本对《号令》篇中文化专有项的翻译方法,探讨译者惯习和所拥有的文化资本是如何影响其翻译选择的。
文明、世俗化、自由主义及其他:与美国保守主义思想家
墨子
刻对话
作者:
萧功秦
来源:
高等学校文科学术文摘
录入时间:
2016
文献类型 :
期刊论文
描述:
文明、世俗化、自由主义及其他:与美国保守主义思想家
墨子
刻对话
墨子
里籍东、西鲁说论争:兼评萧鲁阳「西鲁说」引证之方言材料
作者:
陈彦君
来源:
中国文学研究
录入时间:
2016
文献类型 :
期刊论文
描述:
墨子
里籍东、西鲁说论争:兼评萧鲁阳「西鲁说」引证之方言材料
上页
1
2
3
...
406
407
408
...
409
410
411
下页