墨子》英译本中的文本翻译策略
作者: 苗雪梅  来源:河北广播电视大学学报 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 《墨子》李译本  文本误释  翻译策略  文化差异 
描述:墨子》是阐述墨家思想的重要著作,其中政治思想、伦理思想、哲学思想、逻辑思想和军事思想都比较突出。目前,针对《墨子译本的研究为数甚少。结合具体实例,从译本翻译成果看,译本中存在文本现象,因此,观察造成文本现象的主客观原因,探讨译者的翻译策略,正确解读文化差异尤为重要。