《墨子》英译本中文化负载词的变异——中国文化典籍英译中的“失语症”
作者: 聂韬  来源:中外文化与文论 录入时间:2016 文献类型 :期刊论文 关键词: 文化负载词  失语症  仁  义  上帝 
描述:,中西交流与对话的机会越来越多,译者的国别与文化身份对译本的影响会随之越来越小,中国译者充分利用异质文化互补性,对典籍的文本本身和文化背景的了解和理解上做出的努力,是摆脱“失语症”的必由之路。